jueves, 3 de noviembre de 2011



Celebran Día de Muertos en
municipios indigenas en Zona Altos

Janet Hernández Cruz
La Secretaría de Pueblos y Culturas Indígenas, para celebrar el K´in Ch´ulelal (fiesta de todas las almas), como se le denomina en las lenguas tsotsil-tseltal, realizó una convivencia entre dos mundos, que transcurrió al ritmo de música tradicional del municipio de Chamula y la Marimba de la Casa de Cultura de Teopisca.
Hubo lectura de poesía y narrativa referente a la vida y la muerte por parte del personal de la SEPI y escritores invitados, así como la participación del grupo de teatro de la Casa de la Cultura de Zinacantán.
El encargado de dar la bienvenida tanto a vivos y muertos fue el Profesor Enrique Pérez López, director del CELALI, quien mencionó que “las almas de los muertos se vuelven semidioses que ruegan por los vivos, los vivos a cambio, cada año, nos comprometemos a ofrecerles ofrendas y a hacerles su fiesta”, esa es la razón de estar reunidos y disfrutar de esta velada.
Los promotores culturales, músicos, danzantes, hacedores culturales, académicos e intelectuales, que de alguna u otra forma impulsaron la
intelectualidad entre los pueblos indígenas mayas-zoque y que se han adelantado en el camino, también estuvieron presentes por medio de un altar de muertos multicultural, que reunió elementos de las culturas chol, zoque, tsotsil, tseltal, tojolabal y mestiza, y que contó con aspectos simbólicos de las regiones del estado.
Posteriormente, Jesús Caridad Aguilar Muñoz, Secretario de Pueblos y Culturas Indígenas, reconoció el trabajo creativo y literario del personal que participó en el concurso de cuento “Palabra de muerto” y destacó el esfuerzo de los escritores indígenas que redactan en su lengua y traducen al castellano; pidió a los presentes que ese empeño de los escritores indígenas sirva a todos de motivación para fomentar la lecto-escritura entre las distintas culturas y lenguas.
La Secretaría de Pueblos y Culturas Indígenas, con sede en San Cristóbal de Las Casas, promueve la conservación de las manifestaciones lingüísticas, arte, tradiciones y costumbres de los pueblos del estado, también entre su personal; demostrando que su labor “son hechos, no palabras”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario